Monday, April 3, 2017

JILL BRUCE'S BOOKS FOR CAMBODIA

Cambodian bilingual ENGLISH-KHMER CHILDREN'S books.

I have just written 4 new books (pro bono) for the Cambodian Buddhist Library. They translated them into Khmer and have them printed in Cambodia for use in their schools and libraries. The titles are;

Angkor Wat

The Mekong River:

Cambodian Tigers;


CAMBODIA'S ASIAN ELEPHANTS



I ALSO DONATED THE RIGHTS TO MY FOUR AUSTRALIAN ANIMAL BOOKS WHICH THEY HAVE TRANSLATED AND PRINTED AS BILINGUAL BOOKS

AUSTRALIAN KOALA, KANGAROO, EMU AND PLATYPUS
THE CHILDREN BELOW ARE READING THE KOALA AND EMU BOOKS



I  HAD PREVIOUSLY WRITTEN THREE SIMILAR BOOKS FOR AUSTRALIA TIBET HOUSE FOR REFUGEE CHILDREN HERE AND IN INDIA. THE CAMBODIANS ASKED FOR THEM SO I DONATED THEM AND THEY HAVE TRANSLATED AND PRINTED THEM AS ENGLISH-KHMER BILINGUAL BOOKS. LETTER OF APPRECIATION BELOW.

TIBETAN YAK






HAVING VISITED CAMBODIA 10 YEARS AGO I SAW FIRST HAND THE STATE OF THE COUNTRY FOLLOWING YEARS OF THE KHMER ROUGE. MY DAUGHTER VISITED IN JANUARY AND SAID THE COUNTRY IS DEVELOPING BUT EDUCATION IS THE KEY TO ADVANCEMENT. ENGLISH IS WIDELY TAUGHT AS T.HE SECOND LANGUAGE

THESE BOOKS MAKE THIS SLIGHTLY OLDER AUTHOR VERY PROUD.




No comments:

Post a Comment